07
aug

AZ ILLEM KOCKÁZATAI
Magyar Idők Lugas
Sz. Hossó Nikoletta protokollról, etikettről és az érintés tilalmáról
Ozsda Erika interjúja
Nyomtatott megjelenés: 2017. augusztus 5. szombat
A vizes világbajnokságon a protokoll előírja, hogy az eredményhirdetések során érmeket csak FINA-képviselő, virágcsokrokat és kabalákat viszont magas rangú magyar állami és közéleti képviselő is átadhat. A mostani világverseny előkészítését Sz. Hossó Nikoletta protokoll- és nemzetközi kapcsolatok szakértő koordinálta, aki eddig hat könyvet írt az etikettről, protokollról.
– Milyen szándékkal született meg 2015-ben a Protokoll a diplomácia és nemzetközi kapcsolatok hátterében – Állami, diplomáciai, katonai, sport- és vallásprotokoll című munkája?
– Egyetemi tanulmányaim során még nem létezett olyan összefoglaló kötet, mely a szakma szélesebb spektrumával aktuálisan foglalkozik, illeszkedik a legutolsó törvényi szabályozásokhoz, így eldöntöttem, hogy megírom a hiánypótló szakkönyvet, melyet egyre több felsőoktatási intézményben kötelező irodalomként listáznak. Júniusban megjelent munkámat, a nemzetközi kapcsolatok angol–magyar glosszáriumát pedig hasznosan forgathatják majd azok a hallgatók is, akik szeptembertől a Kodolányi János Főiskolán az új Protokoll és nemzetközi kapcsolatok szakembere másoddiplomás képzésen vesznek részt. Első könyvem 2012-ben angol nyelven jelent meg Németországban Secrets of the first papal visit to Hungary címmel. Előzménye 2006-ra nyúlik vissza, amikor az első magyarországi pápalátogatás protokolljával kezdtem el foglalkozni. A szentatya állam- és egyházfő, védett személy, tehát protokollszempontból rendkívül érdekes volt számomra a részletek felderítése. Alkalmam nyílt találkozni többek között Paskai bíborossal, valamint Diós István atyával, aki akkor a pápalátogatást előkészítő iroda vezetője volt, illetve lehetőségem volt megtekinteni a Köztársasági Őrezred által készített biztonsági felvételeket is.
– Egyetemi tanulmányaim során még nem létezett olyan összefoglaló kötet, mely a szakma szélesebb spektrumával aktuálisan foglalkozik, illeszkedik a legutolsó törvényi szabályozásokhoz, így eldöntöttem, hogy megírom a hiánypótló szakkönyvet, melyet egyre több felsőoktatási intézményben kötelező irodalomként listáznak. Júniusban megjelent munkámat, a nemzetközi kapcsolatok angol–magyar glosszáriumát pedig hasznosan forgathatják majd azok a hallgatók is, akik szeptembertől a Kodolányi János Főiskolán az új Protokoll és nemzetközi kapcsolatok szakembere másoddiplomás képzésen vesznek részt. Első könyvem 2012-ben angol nyelven jelent meg Németországban Secrets of the first papal visit to Hungary címmel. Előzménye 2006-ra nyúlik vissza, amikor az első magyarországi pápalátogatás protokolljával kezdtem el foglalkozni. A szentatya állam- és egyházfő, védett személy, tehát protokollszempontból rendkívül érdekes volt számomra a részletek felderítése. Alkalmam nyílt találkozni többek között Paskai bíborossal, valamint Diós István atyával, aki akkor a pápalátogatást előkészítő iroda vezetője volt, illetve lehetőségem volt megtekinteni a Köztársasági Őrezred által készített biztonsági felvételeket is.